This poem is dope, even though the first line is laughing at me: it looks German but my (online) translations are turning up nothing; or could it be pseudo-German to use the 'v' sound (vroom!) like cars passing on the highway, so "vast" is a faster form of 'fast'? That's what it sounds like to my ears, but the first word 'Vizit' is still a little cryptic: sounds like 'visit' but that doesn't make sense. Anyone else hearing that line?
3 comments:
This poem is dope, even though the first line is laughing at me: it looks German but my (online) translations are turning up nothing; or could it be pseudo-German to use the 'v' sound (vroom!) like cars passing on the highway, so "vast" is a faster form of 'fast'? That's what it sounds like to my ears, but the first word 'Vizit' is still a little cryptic: sounds like 'visit' but that doesn't make sense.
Anyone else hearing that line?
Kitchener was once Berlin.
Kitchener was once Berlin.
Post a Comment